Don't stop believing Hold on to that feeling (c)
Во вторник на английском была ролевая дискуссия на тему генной инженерии.
С первых моих слов меня обозвали юристом, потому что... я упорно выступала против генно-модифицированной еды. А на самом деле, я просто с первых слов других людей, увидела дырки, сквозь которые можно пробить их аргументацию.
Но всё не о том. При необходимости за пару секунд выдумать имя, выбор был весьма и весьма =)


@музыка: Andy Williams - Moon River

@настроение: субботнее)

@темы: решение, школа, Хог, Я

Комментарии
04.10.2009 в 17:35

Всё проходит... и это тоже пройдёт(с)
кстати, как нам объясняла получешка-полуамериканка, джонсон в переводе на русский значит евгеньевна/ич)
04.10.2009 в 17:47

Don't stop believing Hold on to that feeling (c)
Гуня О, тогда у Андж есть отчество)) А вообще фамилии, мне кажется, переводить почти бессмысленно: взять только всяких Блэков, Браунов или наших Петровых, Ивановых)
04.10.2009 в 18:09

Всё проходит... и это тоже пройдёт(с)
я этим никогда не занималась, да)
просто вот такой у нас препод по английскому теперь =)))
04.10.2009 в 18:17

Don't stop believing Hold on to that feeling (c)
Гуня а что, прикольный препод) интересно, наверное?)
04.10.2009 в 18:22

Всё проходит... и это тоже пройдёт(с)
ну, весело - это точно)))
04.10.2009 в 18:44

Don't stop believing Hold on to that feeling (c)
тоже немаловажно))
11.10.2009 в 20:16

Мироздание отвечает канонадой(с)
настоящих ролевиков с юридическим образованием на такие вещи пускать нельзя.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail